Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

search and rescue mission

  • 1 rescate

    m.
    1 rescue.
    2 ransom (money).
    3 recovery.
    4 rescue money, ransom money, ransom, reward.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: rescatar.
    * * *
    1 (salvamento) rescue; (de ciudad) recapture
    2 (dinero) ransom
    3 (recuperación) recovery, recapture
    \
    exigir rescate por alguien to hold somebody to ransom
    equipo de rescate rescue team
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [en incendio, naufragio] rescue
    2) [de cautivo] rescue, freeing; [de pueblo] recapture, recovery
    3) [de algo empeñado] redemption
    4) [en secuestro] (=dinero) ransom
    5) [de posesiones] recovery
    6) [de delitos] atonement, expiation frm
    7)
    * * *
    1)
    a) ( salvamento) rescue

    equipo/operación de rescate — rescue team/operation

    b) ( precio) ransom
    2)
    a) (de dinero, joya) recovery
    b) ( de tierras) reclamation
    * * *
    = rescue, ransom, salvaging.
    Ex. The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    Ex. In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.
    ----
    * acudir al rescate = come to + Posesivo + rescue.
    * búsqueda y rescate = search and rescue (SAR).
    * carta de rescate = ransom note.
    * dinero del rescate = ransom money.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * equipo de rescate = rescue team.
    * exigir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * exigir un rescate = ransom.
    * labores de rescate = rescue work.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * nota de rescate = ransom note.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * operación de rescate = salvage operation, salvaging operation, rescue operation.
    * operaciones de rescate = rescue work.
    * pedir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * pedir un rescate = ransom.
    * perro de rescate = rescue dog, search dog.
    * todos al rescate = all hands on deck, all hands to the pump(s).
    * trabajos de rescate = rescue work.
    * * *
    1)
    a) ( salvamento) rescue

    equipo/operación de rescate — rescue team/operation

    b) ( precio) ransom
    2)
    a) (de dinero, joya) recovery
    b) ( de tierras) reclamation
    * * *
    = rescue, ransom, salvaging.

    Ex: The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    Ex: In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.
    * acudir al rescate = come to + Posesivo + rescue.
    * búsqueda y rescate = search and rescue (SAR).
    * carta de rescate = ransom note.
    * dinero del rescate = ransom money.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * equipo de rescate = rescue team.
    * exigir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * exigir un rescate = ransom.
    * labores de rescate = rescue work.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * nota de rescate = ransom note.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * operación de rescate = salvage operation, salvaging operation, rescue operation.
    * operaciones de rescate = rescue work.
    * pedir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * pedir un rescate = ransom.
    * perro de rescate = rescue dog, search dog.
    * todos al rescate = all hands on deck, all hands to the pump(s).
    * trabajos de rescate = rescue work.

    * * *
    A (de un rehén, prisionero) rescue; (ante un peligro) rescue
    equipo de rescate rescue team
    operación de rescate rescue operation
    B (precio) ransom
    exigen un rescate de dos millones de dólares they are demanding a two-million-dollar ransom
    C (de dinero, una pulsera) recovery
    D (de tierras) reclamation
    * * *

    Del verbo rescatar: ( conjugate rescatar)

    rescaté es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    rescate es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    rescatar    
    rescate
    rescatar ( conjugate rescatar) verbo transitivo

    b)dinero/pulsera to recover, get back

    rescate sustantivo masculino



    c) (de dinero, joya) recovery

    rescatar verbo transitivo
    1 (de un secuestrador, peligro) to rescue
    2 (del olvido) to recover
    rescate sustantivo masculino
    1 (liberación) rescue
    2 (pago exigido por un secuestrador) ransom
    3 (de un derecho, un bien, una tradición) recovery
    ' rescate' also found in these entries:
    Spanish:
    patrulla
    - operación
    English:
    lifeboat
    - ransom
    - rescue
    - salvage
    - dash
    - recovery
    - search
    * * *
    1. [liberación, salvación] rescue
    2. [dinero] ransom;
    pagaron un millón de dólares de rescate they paid a ransom of a million dollars
    3. [recuperación] recovery
    * * *
    m
    1 de peligro rescue;
    equipo de rescate rescue team
    2 en secuestro ransom
    * * *
    1) : rescue
    2) : recovery
    3) : ransom
    * * *
    1. (dinero) ransom
    2. (salvamento) rescue

    Spanish-English dictionary > rescate

  • 2 búsqueda

    f.
    1 search, quest, pursuit, research.
    2 chase, hunting.
    3 data search, lookup, look-up.
    * * *
    1 search
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF search (de for)

    a o en búsqueda de algo — in search of sth

    búsqueda y sustitución — (Inform) find and replace

    * * *
    femenino search

    búsqueda de algo/alguien — search for something/somebody

    * * *
    = chase, look-up [lookup], search, search request, searching, hunt, hunting, reaching, trawl, querying.
    Ex. Enthusiasm in a searcher, of course, all are agreed on: 'he must delight in the chase for its own sake'.
    Ex. With online display, the alphabetical arrangement can become less significant, since all look-ups can be achieved with the computer, and there is less need for the scanning of alphabetical lists.
    Ex. Even a user who starts a search with a specific subject in mind, may be seeking a specific subject which does not quite match requirements.
    Ex. The search request is displayed on the screen and assigned a number in the extreme left column.
    Ex. Indexing and searching, then, are integral one to another, and so a few comments on searching are in order here = Por lo tanto, la indización y la búsqueda son complementarios y así pues es pertinente hacer algunos comentarios aquí sobre la búsqueda.
    Ex. If a search, manual or on-line, appears likely to last more than a few minutes, and should the librarian decide not to encourage the enquirer to join in the hunt, good practice requires that the visitor be given something to be going on with and invited to sit down.
    Ex. It was not until the 16th century that falconry and stag hunting gained the significance that it retained until 1789.
    Ex. 'Searching' or even 'ordering' would be better, so long as we didn't imply by either of them an 'irritable reaching after fact and reason'.
    Ex. 'Systematic review' is the process whereby similar studies, identified from a comprehensive trawl of numerous databases, are summarized in digestible form.
    Ex. The project consortium will complete a feasibility study into the automatic indexing of free text and the multilingual querying of text databases = El consorcio creado realizar el proyecto llevará a cabo un estudio de viabilidad sobre la indización automática de texto libre y la consulta en varios idiomas de bases de datos de texto.
    ----
    * acotador de búsqueda = search qualifier.
    * acotar una búsqueda = narrow + search, qualify + search, refine + search.
    * agente de búsqueda = intelligent search agent, search agent.
    * ampliar una búsqueda = broaden + search, expand + Posesivo + search.
    * anterior a la búsqueda = pre-search.
    * árbol de búsqueda binario = binary search tree.
    * búsqueda a terceros = third party searching.
    * búsqueda a través de ficheros de identificación documental = signature-based search.
    * búsqueda automatizada = computer searching, computer search, automated searching.
    * búsqueda avanzada = advanced search.
    * búsqueda bibliográfica = literature searching, literature search, bibliographic search.
    * búsqueda booleana = Boolean searching.
    * búsqueda con anterioridad al pedido = preorder searching.
    * búsqueda contextual = contextual searching.
    * búsqueda cruzada = federated search.
    * búsqueda cruzada de ficheros = cross-file searching.
    * búsqueda de citas = citation search.
    * búsqueda de comida = foraging.
    * búsqueda de datos = fact-finding.
    * búsqueda de documento conocido = known-item search.
    * búsqueda de documentos concretos = item search.
    * búsqueda deductiva = heuristic search.
    * búsqueda de empleo = job searching, job hunting.
    * búsqueda de información = fact-finding, quest for + information, information seeking.
    * búsqueda de la verdad = truth-seeking.
    * búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.
    * búsqueda del tesoro = treasure hunt, scavenger hunt.
    * búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.
    * búsqueda de oro = gold digging.
    * búsqueda de palabras clave = keyword search.
    * búsqueda de pareja = mate finding.
    * búsqueda de proximidad = proximity searching.
    * búsqueda de recursos = resource discovery.
    * búsqueda de secuencias de caracteres = string search, string searching.
    * búsqueda de tesoros = treasure-seeking.
    * búsqueda de texto libre = free text search, free-text searching.
    * búsqueda de títulos = title search.
    * búsqueda de varios ficheros a la vez = multi-file searching.
    * búsqueda difusa = fuzzy match, fuzzy matching.
    * búsqueda documental = document search.
    * búsqueda eficaz = savvy searching.
    * búsqueda en el índice = index searching.
    * búsqueda en lenguaje natural = natural language searching.
    * búsqueda en línea = online searching, online search.
    * búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.
    * búsqueda en múltiples ficheros = cross-file searching.
    * búsqueda en serie = serial search, serial searching.
    * búsqueda en texto completo = full text search.
    * búsqueda en vano = wild goose chase.
    * búsqueda evolutiva = berrypicking.
    * búsqueda exacta = exact match.
    * búsqueda global = comprehensive search.
    * búsqueda inteligente = savvy searching.
    * búsqueda interactiva = interactive searching, interactive search.
    * búsqueda inversa = backtracking search.
    * búsqueda iterativa = iterative searching.
    * búsqueda lateral = lateral searching.
    * búsqueda manual = manual searching.
    * búsqueda mecánica = machine searching.
    * búsqueda parcial = partial match.
    * búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunting, executive search.
    * búsqueda ponderada = weighted query.
    * búsqueda por autor = author searching.
    * búsqueda por autor/título = author/title search.
    * búsqueda por campos = field searching.
    * búsqueda por descriptores = descriptor searching.
    * búsqueda por el usuario final = end-user searching.
    * búsqueda por materia = subject searching, topical subject search.
    * búsqueda por materias = subject search, subject query, subject browsing.
    * búsqueda por máxima proximidad = nearest neighbour searching.
    * búsqueda por medio de menús = menu-assisted searching.
    * búsqueda por medio de órdenes = command search.
    * búsqueda por palabra del título = title word search.
    * búsqueda por rangos = range searching, ranged search.
    * búsqueda por secuencia de caracteres = character-string search.
    * búsqueda por términos ponderados = weighted term search.
    * búsqueda rápida = scanning.
    * búsqueda repetitiva = iterative search.
    * búsqueda retrospectiva = retrospective search, retrospective searching.
    * búsquedas de secuencias de caracteres = text-string searching.
    * búsqueda simple = simple search.
    * búsqueda simultánea en varios ficheros = cross-searching [cross searching].
    * búsqueda simultánea en varios sitios = cross-search [cross search].
    * Búsqueda Simultánea Remota (SRS) = Simultaneous Remote Searching (SRS).
    * búsqueda tabú = tabu search.
    * búsqueda truncada = truncated search.
    * búsqueda y rescate = search and rescue (SAR).
    * capacidad de búsqueda = searching power.
    * clave de búsqueda = search key.
    * clave de búsqueda derivado = derived search key.
    * clave de búsqueda por el título = title key.
    * clave de búsqueda por nombre de autor = author key.
    * clave de búsqueda truncada = truncated key.
    * clave de búsqueda truncada derivada = truncated derived search key.
    * código de búsqueda = searchable code, search code.
    * coincidencia de mayúsculas y minúsculas en la búsqueda = case sensitivity.
    * comportamiento de búsqueda de información = information-seeking behaviour.
    * condición de búsqueda = search requirement.
    * conocimientos básicos de búsqueda = information literacy.
    * construir una búsqueda = construct + search.
    * construir un enunciado de búsqueda = state + search topic.
    * criterios de búsqueda = search criteria.
    * cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.
    * cumplir un enunciado lógico de búsqueda = satisfy + logic statement.
    * de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.
    * delimitar una búsqueda = narrow + search, qualify + search, refine + search.
    * desconocimiento de las destrezas básicas en la búsqueda, rec = information illiteracy.
    * destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.
    * detener búsqueda = discontinue + search.
    * donde se pueden hacer búsquedas = queriable.
    * durante la búsqueda = at the search stage.
    * ecuación de búsqueda = search argument, search expression, search formulation.
    * elemento de búsqueda ficticio = rogue string.
    * eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.
    * empresa de búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunter.
    * en búsqueda de = a quest for.
    * en la búsqueda de = in the quest for.
    * enseñanza en la búsqueda de información = information instruction.
    * enunciado de búsqueda = search prescription, search statement, search query, query statement.
    * enunciado de búsqueda de documentos multimedia = multimedia query.
    * enunciado de búsqueda en texto libre = free-text search statement.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * estadísticas de búsqueda = searching statistics.
    * estrategia de búsqueda = search strategy, search process.
    * estrategia de búsqueda de información = information seeking pattern.
    * expansión de una búsqueda por medio del tesauro = thesaurus expansion.
    * explosión de las búsquedas = explosion of searches.
    * expresión de búsqueda = access vector, search expression.
    * facilidad de búsqueda = scannability, soughtness, searchability, findability.
    * formulación de una búsqueda = query formulation.
    * formular una ecuación de búsqueda = formulate + search strategy.
    * grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqueda = topicality.
    * guardar los resultados de una búsqueda en un fichero = store + search results + in disc file.
    * guardar una búsqueda en disco = save + Posesivo + search + to disc.
    * hábito de búsqueda de información = information-seeking habit.
    * hacer búsquedas en = search through.
    * hacer cambios en la búsqueda = renegotiate + search.
    * hacer una búsqueda = look up, submit + search, do + search.
    * hacer una búsqueda en Google = google.
    * hacer una búsqueda mediante el operador O = OR together.
    * hacer una búsqueda mediante el operador Y = AND together.
    * herramienta de búsqueda = search aid, finding aid, search tool.
    * herramientas de ayuda para la búsqueda = searching aid.
    * historial de búsqueda = search history.
    * impreso de perfil de búsqueda = profile search form.
    * incluir en la búsqueda los términos relacionados = explode.
    * interfaz de búsqueda = search interface.
    * juego de búsqueda bibliográfica = library scavenger hunt.
    * lenguaje de búsqueda = search language.
    * limitar búsqueda = limit + search.
    * línea de búsqueda = query line.
    * lista de búsqueda = finding list.
    * lógica de búsqueda = search logic.
    * lógica de búsqueda por ponderación = weighted-term search logic.
    * método de búsqueda = search paradigm.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * motor de búsqueda = portal, search engine, crawler.
    * número de búsquedas fallidas = failure rate.
    * número de la búsqueda = set number.
    * opción de búsqueda = search option.
    * opciones de búsqueda = search capabilities.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * ordenación jerárquica del resultado de la búsqueda = output ranking.
    * orden de ampliar la búsqueda a los términos relaci = explode command.
    * papeleta de petición de búsqueda en línea = online search request form.
    * paradigma de búsqueda = search paradigm.
    * perfil de búsqueda = search profile.
    * petición de búsqueda = search request.
    * ponderación de los términos de la ecuación de búsqueda = query term weighting.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posterior a la búsqueda = post-search.
    * precisar una búsqueda = focus + Posesivo + search.
    * proceso de búsqueda = searching process, search process.
    * programa de búsqueda = search software, search software package.
    * proveedor de servicios de búsqueda en línea = online search service supplier.
    * realizar una búsqueda = conduct + search, execute + search, perform + search, run + search, undertake + search, carry out + search.
    * recuadro de búsqueda = search box.
    * reformulación de la búsqueda = query reformation.
    * restringir una búsqueda = limit + selection, narrow + search, qualify + search, qualify + selection.
    * resultado de la búsqueda = posting, search output, search result, searching result.
    * resultado de una búsqueda = set.
    * robot de búsqueda = portal, search engine, crawler, Web crawler.
    * servicio de búsqueda = search service.
    * sesión de búsqueda = search session.
    * sistema de búsqueda = paging system.
    * técnica de búsqueda automatizada = computer-searching technique.
    * tema de búsqueda = search topic.
    * término de búsqueda = search term, search word.
    * término de la búsqueda = query term.
    * tiempo de búsqueda = search time.
    * tipos de búsqueda = retrieval facilities, search facilities.
    * vector de búsqueda = query vector.
    * velocidad de búsqueda = search speed.
    * ventana de búsqueda = search box.
    * * *
    femenino search

    búsqueda de algo/alguien — search for something/somebody

    * * *
    = chase, look-up [lookup], search, search request, searching, hunt, hunting, reaching, trawl, querying.

    Ex: Enthusiasm in a searcher, of course, all are agreed on: 'he must delight in the chase for its own sake'.

    Ex: With online display, the alphabetical arrangement can become less significant, since all look-ups can be achieved with the computer, and there is less need for the scanning of alphabetical lists.
    Ex: Even a user who starts a search with a specific subject in mind, may be seeking a specific subject which does not quite match requirements.
    Ex: The search request is displayed on the screen and assigned a number in the extreme left column.
    Ex: Indexing and searching, then, are integral one to another, and so a few comments on searching are in order here = Por lo tanto, la indización y la búsqueda son complementarios y así pues es pertinente hacer algunos comentarios aquí sobre la búsqueda.
    Ex: If a search, manual or on-line, appears likely to last more than a few minutes, and should the librarian decide not to encourage the enquirer to join in the hunt, good practice requires that the visitor be given something to be going on with and invited to sit down.
    Ex: It was not until the 16th century that falconry and stag hunting gained the significance that it retained until 1789.
    Ex: 'Searching' or even 'ordering' would be better, so long as we didn't imply by either of them an 'irritable reaching after fact and reason'.
    Ex: 'Systematic review' is the process whereby similar studies, identified from a comprehensive trawl of numerous databases, are summarized in digestible form.
    Ex: The project consortium will complete a feasibility study into the automatic indexing of free text and the multilingual querying of text databases = El consorcio creado realizar el proyecto llevará a cabo un estudio de viabilidad sobre la indización automática de texto libre y la consulta en varios idiomas de bases de datos de texto.
    * acotador de búsqueda = search qualifier.
    * acotar una búsqueda = narrow + search, qualify + search, refine + search.
    * agente de búsqueda = intelligent search agent, search agent.
    * ampliar una búsqueda = broaden + search, expand + Posesivo + search.
    * anterior a la búsqueda = pre-search.
    * árbol de búsqueda binario = binary search tree.
    * búsqueda a terceros = third party searching.
    * búsqueda a través de ficheros de identificación documental = signature-based search.
    * búsqueda automatizada = computer searching, computer search, automated searching.
    * búsqueda avanzada = advanced search.
    * búsqueda bibliográfica = literature searching, literature search, bibliographic search.
    * búsqueda booleana = Boolean searching.
    * búsqueda con anterioridad al pedido = preorder searching.
    * búsqueda contextual = contextual searching.
    * búsqueda cruzada = federated search.
    * búsqueda cruzada de ficheros = cross-file searching.
    * búsqueda de citas = citation search.
    * búsqueda de comida = foraging.
    * búsqueda de datos = fact-finding.
    * búsqueda de documento conocido = known-item search.
    * búsqueda de documentos concretos = item search.
    * búsqueda deductiva = heuristic search.
    * búsqueda de empleo = job searching, job hunting.
    * búsqueda de información = fact-finding, quest for + information, information seeking.
    * búsqueda de la verdad = truth-seeking.
    * búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.
    * búsqueda del tesoro = treasure hunt, scavenger hunt.
    * búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.
    * búsqueda de oro = gold digging.
    * búsqueda de palabras clave = keyword search.
    * búsqueda de pareja = mate finding.
    * búsqueda de proximidad = proximity searching.
    * búsqueda de recursos = resource discovery.
    * búsqueda de secuencias de caracteres = string search, string searching.
    * búsqueda de tesoros = treasure-seeking.
    * búsqueda de texto libre = free text search, free-text searching.
    * búsqueda de títulos = title search.
    * búsqueda de varios ficheros a la vez = multi-file searching.
    * búsqueda difusa = fuzzy match, fuzzy matching.
    * búsqueda documental = document search.
    * búsqueda eficaz = savvy searching.
    * búsqueda en el índice = index searching.
    * búsqueda en lenguaje natural = natural language searching.
    * búsqueda en línea = online searching, online search.
    * búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.
    * búsqueda en múltiples ficheros = cross-file searching.
    * búsqueda en serie = serial search, serial searching.
    * búsqueda en texto completo = full text search.
    * búsqueda en vano = wild goose chase.
    * búsqueda evolutiva = berrypicking.
    * búsqueda exacta = exact match.
    * búsqueda global = comprehensive search.
    * búsqueda inteligente = savvy searching.
    * búsqueda interactiva = interactive searching, interactive search.
    * búsqueda inversa = backtracking search.
    * búsqueda iterativa = iterative searching.
    * búsqueda lateral = lateral searching.
    * búsqueda manual = manual searching.
    * búsqueda mecánica = machine searching.
    * búsqueda parcial = partial match.
    * búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunting, executive search.
    * búsqueda ponderada = weighted query.
    * búsqueda por autor = author searching.
    * búsqueda por autor/título = author/title search.
    * búsqueda por campos = field searching.
    * búsqueda por descriptores = descriptor searching.
    * búsqueda por el usuario final = end-user searching.
    * búsqueda por materia = subject searching, topical subject search.
    * búsqueda por materias = subject search, subject query, subject browsing.
    * búsqueda por máxima proximidad = nearest neighbour searching.
    * búsqueda por medio de menús = menu-assisted searching.
    * búsqueda por medio de órdenes = command search.
    * búsqueda por palabra del título = title word search.
    * búsqueda por rangos = range searching, ranged search.
    * búsqueda por secuencia de caracteres = character-string search.
    * búsqueda por términos ponderados = weighted term search.
    * búsqueda rápida = scanning.
    * búsqueda repetitiva = iterative search.
    * búsqueda retrospectiva = retrospective search, retrospective searching.
    * búsquedas de secuencias de caracteres = text-string searching.
    * búsqueda simple = simple search.
    * búsqueda simultánea en varios ficheros = cross-searching [cross searching].
    * búsqueda simultánea en varios sitios = cross-search [cross search].
    * Búsqueda Simultánea Remota (SRS) = Simultaneous Remote Searching (SRS).
    * búsqueda tabú = tabu search.
    * búsqueda truncada = truncated search.
    * búsqueda y rescate = search and rescue (SAR).
    * capacidad de búsqueda = searching power.
    * clave de búsqueda = search key.
    * clave de búsqueda derivado = derived search key.
    * clave de búsqueda por el título = title key.
    * clave de búsqueda por nombre de autor = author key.
    * clave de búsqueda truncada = truncated key.
    * clave de búsqueda truncada derivada = truncated derived search key.
    * código de búsqueda = searchable code, search code.
    * coincidencia de mayúsculas y minúsculas en la búsqueda = case sensitivity.
    * comportamiento de búsqueda de información = information-seeking behaviour.
    * condición de búsqueda = search requirement.
    * conocimientos básicos de búsqueda = information literacy.
    * construir una búsqueda = construct + search.
    * construir un enunciado de búsqueda = state + search topic.
    * criterios de búsqueda = search criteria.
    * cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.
    * cumplir un enunciado lógico de búsqueda = satisfy + logic statement.
    * de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.
    * delimitar una búsqueda = narrow + search, qualify + search, refine + search.
    * desconocimiento de las destrezas básicas en la búsqueda, rec = information illiteracy.
    * destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.
    * detener búsqueda = discontinue + search.
    * donde se pueden hacer búsquedas = queriable.
    * durante la búsqueda = at the search stage.
    * ecuación de búsqueda = search argument, search expression, search formulation.
    * elemento de búsqueda ficticio = rogue string.
    * eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.
    * empresa de búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunter.
    * en búsqueda de = a quest for.
    * en la búsqueda de = in the quest for.
    * enseñanza en la búsqueda de información = information instruction.
    * enunciado de búsqueda = search prescription, search statement, search query, query statement.
    * enunciado de búsqueda de documentos multimedia = multimedia query.
    * enunciado de búsqueda en texto libre = free-text search statement.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * estadísticas de búsqueda = searching statistics.
    * estrategia de búsqueda = search strategy, search process.
    * estrategia de búsqueda de información = information seeking pattern.
    * expansión de una búsqueda por medio del tesauro = thesaurus expansion.
    * explosión de las búsquedas = explosion of searches.
    * expresión de búsqueda = access vector, search expression.
    * facilidad de búsqueda = scannability, soughtness, searchability, findability.
    * formulación de una búsqueda = query formulation.
    * formular una ecuación de búsqueda = formulate + search strategy.
    * grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqueda = topicality.
    * guardar los resultados de una búsqueda en un fichero = store + search results + in disc file.
    * guardar una búsqueda en disco = save + Posesivo + search + to disc.
    * hábito de búsqueda de información = information-seeking habit.
    * hacer búsquedas en = search through.
    * hacer cambios en la búsqueda = renegotiate + search.
    * hacer una búsqueda = look up, submit + search, do + search.
    * hacer una búsqueda en Google = google.
    * hacer una búsqueda mediante el operador O = OR together.
    * hacer una búsqueda mediante el operador Y = AND together.
    * herramienta de búsqueda = search aid, finding aid, search tool.
    * herramientas de ayuda para la búsqueda = searching aid.
    * historial de búsqueda = search history.
    * impreso de perfil de búsqueda = profile search form.
    * incluir en la búsqueda los términos relacionados = explode.
    * interfaz de búsqueda = search interface.
    * juego de búsqueda bibliográfica = library scavenger hunt.
    * lenguaje de búsqueda = search language.
    * limitar búsqueda = limit + search.
    * línea de búsqueda = query line.
    * lista de búsqueda = finding list.
    * lógica de búsqueda = search logic.
    * lógica de búsqueda por ponderación = weighted-term search logic.
    * método de búsqueda = search paradigm.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * motor de búsqueda = portal, search engine, crawler.
    * número de búsquedas fallidas = failure rate.
    * número de la búsqueda = set number.
    * opción de búsqueda = search option.
    * opciones de búsqueda = search capabilities.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * ordenación jerárquica del resultado de la búsqueda = output ranking.
    * orden de ampliar la búsqueda a los términos relaci = explode command.
    * papeleta de petición de búsqueda en línea = online search request form.
    * paradigma de búsqueda = search paradigm.
    * perfil de búsqueda = search profile.
    * petición de búsqueda = search request.
    * ponderación de los términos de la ecuación de búsqueda = query term weighting.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posterior a la búsqueda = post-search.
    * precisar una búsqueda = focus + Posesivo + search.
    * proceso de búsqueda = searching process, search process.
    * programa de búsqueda = search software, search software package.
    * proveedor de servicios de búsqueda en línea = online search service supplier.
    * realizar una búsqueda = conduct + search, execute + search, perform + search, run + search, undertake + search, carry out + search.
    * recuadro de búsqueda = search box.
    * reformulación de la búsqueda = query reformation.
    * restringir una búsqueda = limit + selection, narrow + search, qualify + search, qualify + selection.
    * resultado de la búsqueda = posting, search output, search result, searching result.
    * resultado de una búsqueda = set.
    * robot de búsqueda = portal, search engine, crawler, Web crawler.
    * servicio de búsqueda = search service.
    * sesión de búsqueda = search session.
    * sistema de búsqueda = paging system.
    * técnica de búsqueda automatizada = computer-searching technique.
    * tema de búsqueda = search topic.
    * término de búsqueda = search term, search word.
    * término de la búsqueda = query term.
    * tiempo de búsqueda = search time.
    * tipos de búsqueda = retrieval facilities, search facilities.
    * vector de búsqueda = query vector.
    * velocidad de búsqueda = search speed.
    * ventana de búsqueda = search box.

    * * *
    search búsqueda DE algo/algn search FOR sth/sb
    Compuestos:
    treasure hunt
    ( Inf) wordsearch
    web search
    ( Inf) search and replace
    * * *

     

    búsqueda sustantivo femenino búsqueda (de algo/algn) search (for sth/sb)
    búsqueda sustantivo femenino search
    ' búsqueda' also found in these entries:
    Spanish:
    batida
    - consulta
    - busca
    - cuidadoso
    - minucioso
    English:
    for
    - fruitless
    - hunt
    - job hunting
    - look
    - pursuit
    - scouting
    - search
    - warrant
    - wild-goose chase
    - quest
    - treasure
    * * *
    search;
    a la búsqueda de algo in search of sth;
    Esp
    (ir) en búsqueda de (to go) in search of
    * * *
    f search;
    búsqueda en el texto INFOR search o find in the text
    * * *
    : search
    * * *
    búsqueda n search

    Spanish-English dictionary > búsqueda

  • 3 salvamento

    m.
    rescue, saving.
    * * *
    1 rescue
    * * *
    SM
    1) (=acción) [gen] rescue; [de naufragio] salvage

    de salvamentorescue antes de s

    2) (=refugio) place of safety, refuge
    * * *
    masculino rescue

    equipo/operación de salvamento — rescue team/operation

    * * *
    = salvage, rescue, salvaging.
    Ex. Its purpose is to provide advice and on-site salvage assistance to those organisations having documentary resources that are damaged in a natural or man-made disaster.
    Ex. The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.
    Ex. In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.
    ----
    * equipo de salvamento = rescue team.
    * operación de salvamento = salvage operation, search and rescue operation, search and rescue mission, salvaging operation.
    * * *
    masculino rescue

    equipo/operación de salvamento — rescue team/operation

    * * *
    = salvage, rescue, salvaging.

    Ex: Its purpose is to provide advice and on-site salvage assistance to those organisations having documentary resources that are damaged in a natural or man-made disaster.

    Ex: The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.
    Ex: In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.
    * equipo de salvamento = rescue team.
    * operación de salvamento = salvage operation, search and rescue operation, search and rescue mission, salvaging operation.

    * * *
    rescue
    operaciones de salvamento rescue operations
    * * *

    salvamento sustantivo masculino
    rescue;

    salvamento sustantivo masculino
    1 rescue
    2 Náut salvage
    3 Rel salvation

    ' salvamento' also found in these entries:
    Spanish:
    bengala
    - bote
    - brigada
    - expedición
    - rescate
    English:
    salvage
    - search party
    - life
    * * *
    rescue;
    salvamento marítimo sea rescue
    * * *
    m rescue;
    * * *
    1) : rescuing, lifesaving
    2) : salvation
    3) : refuge
    * * *
    salvamento n rescue

    Spanish-English dictionary > salvamento

  • 4 operación de salvamento

    (n.) = salvage operation, search and rescue operation, search and rescue mission, salvaging operation
    Ex. This article describes a disaster exercise drill involving a broken ceiling and mud and water damage to books, designed to test response plans to salvage operations.
    Ex. The team consists of approximately 40 volunteers skilled in search and rescue operations in mountain, canyon and urban settings.
    Ex. Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.
    Ex. The Coast Guard is overseeing the salvaging operations of a grounded vessel which ran aground yesterday.
    * * *
    (n.) = salvage operation, search and rescue operation, search and rescue mission, salvaging operation

    Ex: This article describes a disaster exercise drill involving a broken ceiling and mud and water damage to books, designed to test response plans to salvage operations.

    Ex: The team consists of approximately 40 volunteers skilled in search and rescue operations in mountain, canyon and urban settings.
    Ex: Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.
    Ex: The Coast Guard is overseeing the salvaging operations of a grounded vessel which ran aground yesterday.

    Spanish-English dictionary > operación de salvamento

  • 5 operación de búsqueda y rescate

    (n.) = search and rescue operation, search and rescue mission
    Ex. The team consists of approximately 40 volunteers skilled in search and rescue operations in mountain, canyon and urban settings.
    Ex. Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.
    * * *
    (n.) = search and rescue operation, search and rescue mission

    Ex: The team consists of approximately 40 volunteers skilled in search and rescue operations in mountain, canyon and urban settings.

    Ex: Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.

    Spanish-English dictionary > operación de búsqueda y rescate

  • 6 operación

    f.
    1 operation.
    2 surgery, operation, surgical operation.
    3 functioning, operation.
    4 operation, driving.
    * * *
    1 (gen) operation
    2 FINANZAS transaction, deal
    \
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=acción) operation

    operaciones de rescate, operaciones de salvamento — rescue operations

    operación retorno Esp effort to control traffic returning to a big city after a major holiday

    2) (Med) operation

    una operación de estómago — a stomach operation, an operation on the stomach

    operación cesárea — Caesarean, Caesarean operation

    3) (Mil) operation

    operación de limpia, operación de limpieza — mopping up operation

    4) (Com) transaction, deal

    operaciones bursátiles, operaciones de bolsa — stock-exchange transactions

    operación "llave en mano" — turnkey operation

    5) (Mat) operation
    6) LAm (Min) operation, working, exploitation; (Com) management
    7)

    operaciones accesorias — (Inform) housekeeping sing

    * * *
    1)
    a) (Mat) operation
    b) (Med) operation
    2) (Fin) transaction
    3) ( misión) operation

    operación policial/de rescate — police/rescue operation

    * * *
    1)
    a) (Mat) operation
    b) (Med) operation
    2) (Fin) transaction
    3) ( misión) operation

    operación policial/de rescate — police/rescue operation

    * * *
    operación1
    1 = operation, transaction, venture, operation.

    Ex: With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.

    Ex: Access to individual transaction is made via a menu.
    Ex: However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.
    Ex: The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y estaría ausente durante dos semanas.
    * base de operaciones = home base.
    * director de operaciones = chief operating officer (COO), director for operations.
    * en mitad de la operación = in mid-operation.
    * escenario de operaciones = scene of operations, theatre of operations.
    * gestión de operaciones = operations management.
    * manual de operaciones = operations manual.
    * operación aritmética = arithmetic operation.
    * operación bancaria = bank transaction.
    * operación combinada = combined operation.
    * operación combinatoria = combination operation.
    * operación comercial = business transaction.
    * operación conjunta = joint operation, combined operation.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * operación de conexión = logging transaction.
    * operación de poca monta = one-room, one-person operation.
    * operación de rescate = salvage operation, salvaging operation, rescue operation.
    * operación de salvamento = salvage operation, search and rescue operation, search and rescue mission, salvaging operation.
    * operaciones aritméticas decimales = floating point mathematics.
    * operaciones comerciales = business practices.
    * operaciones de información = information operations.
    * operaciones de rescate = rescue work.
    * operaciones informáticas = computer operations.
    * operación mental = mental operation.
    * operación militar = military operation.
    * operación policial = sting operation.
    * operación por defecto = default.
    * operación sobre datos = data manipulation.
    * racionalizar las operaciones = streamline + operations.
    * realizar las operaciones bancarias = bank.
    * realizar una operación = conduct + operation, carry out + transaction.
    * reanudar las operaciones = be back in business.
    * registro de operaciones realizadas = transaction log, transaction logging.
    * rentabilizar las operaciones = streamline + operations.
    * tarifa por el número de operaciones = volume-based tariff.
    * teatro de operaciones = theatre of operations.
    * unidad de operaciones = operational unit.

    operación2
    2 = surgery.

    Ex: After attending weekly teaching rounds in surgery, pediatrics and obstetrics and noting the questions asked during discussion of the cases, librarians send out photocopies of relevant articles to interested individuals and interested individuals.

    * en la mesa de operaciones = under the knife.
    * operación de bypass = bypass operation.
    * operación de cambio de sexo = sex-change surgery, sex-change operation.
    * operación de corazón = heart operation.
    * operación de pecho = breast surgery.
    * operación quirúrgica = surgical procedure.
    * sala de operaciones = operating room.

    * * *
    A ( Mat) operation
    B ( Med) operation
    una operación del estómago a stomach operation
    se sometió a una operación a corazón abierto he underwent open-heart surgery
    una operación a vida o muerte a life-or-death operation
    C ( Fin) (transacción) transaction
    una operación bursátil/financiera a stock market/financial transaction o deal
    D (tarea) operation
    operación policial police operation
    la operación de rescate the rescue operation
    Compuestos:
    clean up operation, clean up
    toca operación limpieza ( hum); it's time to clean the house o ( colloq) for a blitz on the house
    search operation
    1 (en Esp) (the mass return by road to the cities from the seaside resorts after public holidays)
    2 (en AmL) (the return of refugees or political exiles at the end of a period of repression)
    ( Col) go-slow
    * * *

     

    operación sustantivo femenino
    a) (Mat) operation

    b) (Med) operation;


    c) (Fin) transaction



    operación sustantivo femenino
    1 Med operation
    una operación de riñón, a kidney operation
    2 Fin transaction, deal
    3 Mat operation
    4 (actuación, realización) operation
    ' operación' also found in these entries:
    Spanish:
    anestesia
    - cálculo
    - debilitar
    - practicar
    - salir
    - salazón
    - señal
    - sufrir
    - cerebro
    - comercial
    - comprobar
    - cuenta
    - devolver
    - intervenir
    - mercantil
    - someter
    English:
    blitz
    - Caesarean
    - elaborately
    - exercise
    - forceps
    - groggy
    - herself
    - implant
    - major
    - management
    - minor
    - operation
    - optimal
    - over
    - surgery
    - transaction
    - undergo
    - venture
    - money
    - since
    * * *
    1. [acción organizada] operation
    operación policial police operation;
    operación de rescate rescue operation;
    operación retorno = police operation to assist traffic at the end of popular holiday periods;
    operación salida = police operation to assist traffic at the beginning of popular holiday periods;
    operación de salvamento rescue operation
    2. [quirúrgica] operation;
    operación (quirúrgica) (surgical) operation;
    una operación de corazón a heart operation;
    una operación a vida o muerte a life-or-death operation;
    el paciente debe someterse a una operación the patient needs to have an operation;
    le realizaron una operación de estómago he had a stomach operation;
    tuvo que ser sometido a una operación de urgencia he had to undergo an emergency operation
    3. [matemática] operation
    4. [militar] operation;
    operaciones conjuntas joint operations
    operación de limpia o de limpieza a mopping-up operation
    5. Com, Fin transaction;
    una operación bursátil a stock-market transaction;
    una operación mercantil a commercial transaction;
    una operación comercial a commercial transaction;
    * * *
    f operation
    * * *
    operación nf, pl - ciones
    1) : operation
    2) : transaction, deal
    * * *
    operación n operation

    Spanish-English dictionary > operación

  • 7 misión

    f.
    1 mission, endeavor, commitment, cause.
    2 mission, errand, assignment.
    3 mission, sally, military mission.
    * * *
    1 (tarea) mission, task
    2 RELIGIÓN mission
    \
    irse a las misiones to become a missionary
    misión de buena voluntad goodwill mission
    misión diplomática diplomatic mission
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=cometido) mission; (=tarea) task; (Pol) assignment
    2) (=delegación) mission
    3) pl misiones (Rel) overseas missions, missionary work sing
    * * *
    1) ( tarea) mission

    misión cumplida! — (fr hecha) mission accomplished!

    3) (Relig) mission
    * * *
    = mission, mission station, mission statement, charge, mission, mandate.
    Ex. Its mission is to advise the three sponsoring agencies on how best to coordinate their programs in this area and to recommend priorities for action.
    Ex. This South African library holds 2 of the 3 volumes of travel journals in which the Revd John Campbell of the London Missionary Society described his visit to mission stations in the Cape Colony.
    Ex. The mission statement is the statement made by a library concerning its provision and development of services and products.
    Ex. She was offered an opportunity to chair a task force within the library with the charge to investigate a new integrated system.
    Ex. His fascination with collecting pictorial representations of the old Spanish Franciscan missions in California is well known.
    Ex. The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.
    ----
    * biblioteca de misión = mission library.
    * cumplir una misión = accomplish + mission.
    * definir una misión = formulate + mission.
    * desempeñar la misión de uno = do + Posesivo + work.
    * desempeñar una misión = fulfil + mission.
    * estudios relacionados con las misiones religiosas = missiology.
    * llevar a cabo una misión = accomplish + mission.
    * misión cumplida = mission accomplished.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * misión de guerra = wartime mission.
    * misión de la biblioteca = library's mission.
    * misión diplomática = diplomatic mission.
    * misión espacial = space mission.
    * misión imposible = mission impossible.
    * misión inútil = fool's errand.
    * misión investigadora = fact-finding mission.
    * resumen de misión = mission-oriented abstract.
    * * *
    1) ( tarea) mission

    misión cumplida! — (fr hecha) mission accomplished!

    3) (Relig) mission
    * * *
    = mission, mission station, mission statement, charge, mission, mandate.

    Ex: Its mission is to advise the three sponsoring agencies on how best to coordinate their programs in this area and to recommend priorities for action.

    Ex: This South African library holds 2 of the 3 volumes of travel journals in which the Revd John Campbell of the London Missionary Society described his visit to mission stations in the Cape Colony.
    Ex: The mission statement is the statement made by a library concerning its provision and development of services and products.
    Ex: She was offered an opportunity to chair a task force within the library with the charge to investigate a new integrated system.
    Ex: His fascination with collecting pictorial representations of the old Spanish Franciscan missions in California is well known.
    Ex: The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.
    * biblioteca de misión = mission library.
    * cumplir una misión = accomplish + mission.
    * definir una misión = formulate + mission.
    * desempeñar la misión de uno = do + Posesivo + work.
    * desempeñar una misión = fulfil + mission.
    * estudios relacionados con las misiones religiosas = missiology.
    * llevar a cabo una misión = accomplish + mission.
    * misión cumplida = mission accomplished.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * misión de guerra = wartime mission.
    * misión de la biblioteca = library's mission.
    * misión diplomática = diplomatic mission.
    * misión espacial = space mission.
    * misión imposible = mission impossible.
    * misión inútil = fool's errand.
    * misión investigadora = fact-finding mission.
    * resumen de misión = mission-oriented abstract.

    * * *
    A (tarea) mission
    desempeñar/cumplir una misión to carry out/accomplish a mission o task
    ¡misión cumplida! ( fr hecha); mission accomplished!
    Compuestos:
    combat mission
    reconnaissance mission
    B
    (delegación): la misión científica que viajó al Polo Norte the team of scientists who went to the North Pole
    la misión (diplomática) española en la ONU the Spanish diplomatic delegation to the UN
    C ( Relig) mission
    * * *

     

    misión sustantivo femenino
    1 ( tarea) mission
    2 ( delegación):

    una misión diplomática a diplomatic delegation
    misión sustantivo femenino mission
    ' misión' also found in these entries:
    Spanish:
    cumplida
    - cumplido
    - cabo
    - encargo
    - expedición
    - operación
    English:
    assignment
    - handle
    - mission
    - recce
    - debriefing
    * * *
    1. [delegación] mission
    misión diplomática diplomatic delegation o Br mission
    2.
    misiones [religiosas] (overseas) missions
    3. [cometido] task, mission;
    ¡misión cumplida! mission accomplished!
    misión suicida suicide mission
    4. [expedición científica] expedition;
    una misión de la NASA a Marte a NASA mission to Mars
    MISIONES JESUÍTICAS
    The Jesuit missionaries working along the Paraná river (which today flows through Argentina, Paraguay and Uruguay) set up self-sufficient communities for the Guarani Indians from 1607 onwards. The communities had their own militias and cavalry for self-defence, and Spanish settlers were forbidden access. The Jesuits allowed for the Indians' religious practices and beliefs in their teaching of Christianity, and the missions gave them protection from the slavery practised outside. It was, however, their very success which led to their downfall, as they came to be regarded as a rival by the cities of Buenos Aires and Asunción. The missions were finally closed in 1767, leaving over 100,000 Indians to their fate. This Jesuit utopia in the jungle was undoubtedly a paternalistic affair, but it has acquired an almost mythical status with the passing years. A recent manifestation of this is the 1986 film “The Mission”.
    * * *
    f mission
    * * *
    misión nf, pl misiones : mission
    * * *
    misión n mission

    Spanish-English dictionary > misión

  • 8 operación1

    1 = operation, transaction, venture, operation.
    Ex. With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.
    Ex. Access to individual transaction is made via a menu.
    Ex. However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.
    Ex. The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y estaría ausente durante dos semanas.
    ----
    * base de operaciones = home base.
    * director de operaciones = chief operating officer (COO), director for operations.
    * en mitad de la operación = in mid-operation.
    * escenario de operaciones = scene of operations, theatre of operations.
    * gestión de operaciones = operations management.
    * manual de operaciones = operations manual.
    * operación aritmética = arithmetic operation.
    * operación bancaria = bank transaction.
    * operación combinada = combined operation.
    * operación combinatoria = combination operation.
    * operación comercial = business transaction.
    * operación conjunta = joint operation, combined operation.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * operación de conexión = logging transaction.
    * operación de poca monta = one-room, one-person operation.
    * operación de rescate = salvage operation, salvaging operation, rescue operation.
    * operación de salvamento = salvage operation, search and rescue operation, search and rescue mission, salvaging operation.
    * operaciones aritméticas decimales = floating point mathematics.
    * operaciones comerciales = business practices.
    * operaciones de información = information operations.
    * operaciones de rescate = rescue work.
    * operaciones informáticas = computer operations.
    * operación mental = mental operation.
    * operación militar = military operation.
    * operación policial = sting operation.
    * operación por defecto = default.
    * operación sobre datos = data manipulation.
    * racionalizar las operaciones = streamline + operations.
    * realizar las operaciones bancarias = bank.
    * realizar una operación = conduct + operation, carry out + transaction.
    * reanudar las operaciones = be back in business.
    * registro de operaciones realizadas = transaction log, transaction logging.
    * rentabilizar las operaciones = streamline + operations.
    * tarifa por el número de operaciones = volume-based tariff.
    * teatro de operaciones = theatre of operations.
    * unidad de operaciones = operational unit.

    Spanish-English dictionary > operación1

  • 9 misión de búsqueda y rescate

    Ex. Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.
    * * *

    Ex: Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.

    Spanish-English dictionary > misión de búsqueda y rescate

См. также в других словарях:

  • search and rescue mission coordinator — The designated person or organization selected to direct and coordinate support for a specific search and rescue mission. Also called SAR mission coordinator. See also combat search and rescue; combat search and rescue mission coordinator;… …   Military dictionary

  • search and rescue mission — noun a rescue mission to search for survivors and to rescue them • Hypernyms: ↑rescue, ↑deliverance, ↑delivery, ↑saving …   Useful english dictionary

  • combat search and rescue mission coordinator — The designated person or organization selected to direct and coordinate support for a specific combat search and rescue mission. Also called CSAR mission coordinator. See also combat search and rescue; component search and rescue controller;… …   Military dictionary

  • search and rescue — The use of aircraft, surface craft (land or water), submarines, specialized rescue teams, and equipment to search for and rescue personnel in distress on land or at sea. Also called SAR. See also combat search and rescue; combat search and rescue …   Military dictionary

  • Search and rescue — For other uses, see Search and rescue (disambiguation) Search and rescue A Canadian Forces CH 149 Cormorant helicopter hoists a man from a Canadian Coast Guard cutter Search and rescue (SAR) is the search for and provision of aid to people who… …   Wikipedia

  • Search and rescue — Recherche et sauvetage Pour les articles homonymes, voir Search and rescue (homonymie) et SAR. La recherche et le sauvetage sont des opérations de secours aux personnes en situation de danger …   Wikipédia en Français

  • Search and Rescue (Stargate Atlantis) — Infobox Television episode Title = Search and Rescue Series = Stargate Atlantis Caption = Sheppard, Dex and McKay prepare to infiltrate Michael s cruiser. Season = 5 Episode = 1 Writer = Martin Gero Director = Andy Mikita Guests = Rainbow Sun… …   Wikipedia

  • Search and Rescue — Fahrzeuge der beiden Such und Rettungsdienste …   Deutsch Wikipedia

  • search-and-rescue — /ˌsɜtʃ ən ˈrɛskju/ (say .serch uhn reskyooh) adjective of or relating to a rescue mission which depends on first finding the person or persons to be rescued, as with a helicopter rescue of sailors washed overboard …  

  • Combat search and rescue — An HH 60G Pave Hawk helicopter comes in for a landing during a training exercise. Combat search and rescue (CSAR) are search and rescue operations that are carried out during war that are within or near combat zones.[1 …   Wikipedia

  • Rampart Search and Rescue — serves communities in Adams County, Colorado. Its name is derived from the 70 s TV show Emergency! where Rampart was the name of the hospital. Rampart search and rescue has been in operation sense 1973. The mission of Rampart Search Rescue is to… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»